|
Section 5.
2 Z) W$ T& x- _2 a有一次,我與U桑聊天的時候,向他問了一個問題。
8 ?7 e9 z9 m" c! B我感覺,我在日本接觸到的一些人,他們的說話方式,
8 Z: O" u) G1 ^/ I- Z. ?+ W會感覺比較巧妙,比較成熟,比較siccaly一些,2 }- d# I8 S6 Y# T) K
我問,這些是學(xué)校里教出來的么,; ~, o l3 }( N9 b) \
U桑回答我,日本的小學(xué)里會有“國語”課程。
2 [- M5 B0 f4 _. Y/ X! f我估計也就是類似于中國的語文課。: k+ }2 F% D9 C+ @; E
U桑說,國語課程里有一個教育方向, F, c! B* [7 F3 I* d; n( \
是要去弄清楚“對方想要說的東西是什么”。; d; I% _1 A) w' o
這確實(shí)是一個重要的課題,
0 r% P: k0 D% X a* s4 l, {% `8 I我們的語文課里有閱讀理解,但是貌似感覺上還是有所偏差。0 n* z! ~. e: N$ G
; d0 I2 f2 t8 }: f. \ r" X9 O9 y不過,我覺得“通過觀看書面上的文字符號,來使人的口頭表達(dá)能力提高”,! v) W, Z x, L% M: Q
這個因果關(guān)系暫時我不是很能夠同意,
( U! s) S1 u5 w# `; U+ h L. Z我更覺得,是日本人生活環(huán)境中,大人的談話方式比較邏輯,! m" i9 U$ s) q: j) l; ~/ R% w
然后小孩子在這個語言環(huán)境里吸收之后,逐漸提高的表達(dá)水平,或許吧。* f/ a' b/ n8 B% p: `
3 `" T5 A/ D$ U+ P# F另外,想到的是,“弄清楚對方想問的東西是什么”,是一個課題。
, w& _5 I; [5 O% Q在生活中或者工作中,我們都會遇到過這樣的事情:
0 E+ v o$ g v' Q/ ?- T* f2 @- D7 x有時候,別人問了一個問題,自己回答之后,對方說想問的不是這個,而是某某某某;
* q: ~. h7 [6 s S4 l有時候,自己想知道某事,于是向別人問了一個問題,結(jié)果對方回答的不是自己想要的。5 `' q" l! k/ W/ p7 J
這兩個事情其實(shí)是類似的問題。6 c" E' Q) u: H7 L' I y2 A4 ? v
提問和回答,是我們生活中的交談的重要組成部分,
7 f7 G. p6 ]: e: ]) D! U把它們做好,卻不是一個能夠簡單做到的事情,總會有各種各樣gap的發(fā)生,
' g8 V! x* g, M% v' C# S' @如何把提問和回答做好,是一個需要修煉不斷改善的課題。
9 k9 X4 a1 X! S8 U* e
" z5 g3 _ c: x% C- _& F+ N% l印象比較深的一次是在松下公司,
' c4 D) a: D) S# @* p當(dāng)時松下電器在中國分公司制造的產(chǎn)品,有使用中國工廠制造的電機(jī),
8 v/ z' g( r+ I. H% \' I8 ]) n我的上司發(fā)現(xiàn)中國那家廠家的繞線涂膠固化時間比規(guī)定要稍短一點(diǎn)。
5 _; p! B% Y, K0 R. W$ a* X所以上司讓問我用中文打電話給對方,是什么原因。
9 @5 a) Z0 n5 a" s1 c) {, I他不是單純地讓我去提問,而是同時對我說,對方可能會有怎樣的回答,; k: n. Y) u/ h! c3 x# B( T
要么是說,對方有技術(shù)計算和規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)和實(shí)際業(yè)績表明這個時間是可以的,
P2 b$ i8 D. @6 }9 }* D這樣的回答可以接受,: s9 Y4 H- [3 B2 b+ y
不希望的回答是,當(dāng)時由于生產(chǎn)交貨期比較緊張,所以縮短了時間。
( \8 D) L6 O- j# A* z/ V( W: Q3 o當(dāng)然,我提問的時候,不會是把答案說出去,只是心里有一個預(yù)期的答案。
3 Q) a& T3 f; ?& f# z% m然后,當(dāng)時對方的回答是屬于前者,并且把技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)到了我的信箱里,5 e l; b% l1 a& w
我的上司也表示可以納得。
: j7 ` ]4 \; ?# B這種問話的方式,我感覺比較奇特,之后的工作中也會模仿。+ n. x2 ?+ P$ u: m/ `
提問的時候,把回答的幾種模式也列舉出來,或者把提問的目的說出來,7 h/ c+ e" j* U+ t( Y8 h! D
或者是可能出現(xiàn)對方弱勢回答的時候給對方準(zhǔn)備一些退路,
4 a- f3 k2 V" C4 d3 C這樣可以讓回答一方也容易一些,容易做到更好的溝通。7 _' w" G4 T6 s9 u$ S0 F
" C. V' y/ [4 `0 U有一次,我與外協(xié)單位的日本人打電話,談?wù)摷夹g(shù)問題。
% E+ ?# l0 E" f# O; Z+ w. }4 ]我在提出問題后,給出參考的答案模式,
6 i, T- k% x4 e4 G9 [, u然后讓對方根據(jù)這個參考答案的內(nèi)容,去選擇正確內(nèi)容來回復(fù)我。* W( x$ E% V/ w5 a# @
我問對方,電磁閥AP的公稱壽命,是電磁閥ADK公稱壽命的二倍,
! {; A/ w. p+ `$ U% g( C這是因?yàn)槭裁础?font class="jammer">) O* N2 j4 q% y# l$ Q% n- v% r
同時我也知道,他不會馬上知道答案,3 ~) B7 J; O4 z& O- U
于是 說,比如說是材質(zhì)不同,對空氣有特殊要求,6 B, X- q& x$ P- W L0 s
還是說,因?yàn)榻Y(jié)構(gòu)不同,所以壽命不同,
; N5 @. m. r+ O! E6 e/ A1 Y還是說,因?yàn)閯幼鞣绞讲煌瑺奚承┬阅軄韺?shí)現(xiàn)的延長壽命,0 S1 p6 w8 ]. e
希望他向商社去確認(rèn)一下。
* W3 l! U, q, `) W
9 }8 W+ y5 R5 J$ z8 X* `比如詢問某個高度數(shù)值的時候,! S. H7 z- h, @1 ?# I
我們會詢問,“那個高度的925mm是根據(jù)什么來確定的。”' U/ f7 d- c- e0 y {: h
我知道對方也不是馬上能夠答出來依據(jù),
+ p3 v. X4 x' X) X/ e8 z然后我們會加一句我們提問的目的,“比如說,如果我們想調(diào)高一點(diǎn),
3 I# L: ]" R" |7 \& n) h0 v7 M 會不會有別的問題,麻煩您幫我們確認(rèn)一下可以么。“3 B3 Q2 d" k% P7 K5 }
單純的一個問題描述,有的時候不能夠把詢問目的都表達(dá)出來,' a+ [- A3 v$ |
或者是讓對方不好回答,不知道回答之后會有什么后續(xù)。
7 u0 W" J+ P6 `所以,把最終目的或者想知道的內(nèi)容提示給對方,會使交流更有效一些。) ]: e3 ]/ x1 q) K& P7 A* h$ `
0 K3 Q8 ~4 K3 g另外,客戶打電話給我說設(shè)備有問題,夾緊裝置報警。
* [9 E' b* | s/ s/ R9 k. |! K! f我想知道油壓壓力表的數(shù)值是否正常,
# v7 x' h8 u* o0 Z5 o以往我是直接問油壓壓力是多少,對方往往沒注意看,9 P) L B2 d# t8 d, Q1 H
直接說“不知道”又顯得不好意思,就說“好像是某某兆帕”。
) ~6 e! m2 x4 V: e; ~7 f" p7 j) Y2 e數(shù)值也不對,也不能夠來判斷問題所在。
' c' c! U9 e0 e5 S3 k后來我改變詢問方式:油壓壓力計你有沒有去看一下,還是說,還沒來得及看。: T& {" N' T1 y$ ]8 w/ u5 f
然后他會說,還沒來得及看。* V6 S; b1 s, g3 K
然后我說,那麻煩你幫忙看一下后面液壓站的壓力表,再給我回個消息,您看可以么。
+ K" D0 O" s& n( }5 Z這樣得到的信息會更準(zhǔn)確一些。' g0 H9 m8 a2 H
; Z$ k( Z. n: f' W. D
Section 6.
+ H4 X: x# O/ e然后,U桑提到,國語課里另外一個教育的內(nèi)容是:
1 E* {6 a% b$ x* L4 `! v“通過論理邏輯的方式去陳述事情”
: |7 ` l) E/ L. O) j9 v+ a3 U“因?yàn)槟衬常阅衬场保?br />
: l: I6 `& B" s; ?這樣陳述事情,比單純地說出結(jié)論更有說服力。9 N- }- m' |4 M' ]4 h3 ^0 D
2 T/ [- D# o! S" W7 M
關(guān)于這一點(diǎn),我的感受是的確如此。
) y# R) Y+ A# `; q" S6 w5 S在這個系列的第一話里也曾寫過,: n N& X- R% S5 G# T! i/ F
我在超市里買菜的時候,看到有小孩子在跑,
' U9 J' ?3 V; Q1 K; g8 n這時家長要小孩子別跑的時候,是會加上理由的。
R% {4 F- y6 R, _: E“因?yàn)槲kU,所以別跑”或者“會撞到人的,所以別跑”。
7 b) a8 B9 {8 s9 i) ?就比一句單純的“別跑”或者“再跑我打你”要更有效一些。7 I( D! ?0 @ G7 \& Z7 u
6 Z! E4 I( e9 @. H6 U! K' e我遇到的一些日本人,在陳述一個事情或者要求做事情的時候,
5 d: J, m& Z# A% c往往會加上一個“里付”,翻譯成中文是 論據(jù) 的意思。
/ h' A+ {* R/ Z8 W# u* M我留學(xué)時曾經(jīng)在廚房打工,晚高峰繁忙的時候,需要提前準(zhǔn)備菜碼,1 r! R: x( p6 C# G! K" N
每次都是在忙著炸雞塊之余,看看菜碼沒了趕緊準(zhǔn)備一些,% n/ n! s- D+ q; p
有時候忘記準(zhǔn)備了,一旦來點(diǎn)菜了,就會手忙腳亂," K/ U, C d( O0 I3 w5 ^
有時候大廚會向我喊,提醒我趕緊準(zhǔn)備菜碼,
' |" T0 P# c1 B- Y我有時候能夠自己想起來,不用提醒就去準(zhǔn)備,
$ Y/ X! h( k. r2 r/ x又有一次,我看到菜碼用完了,就拿出洋蔥準(zhǔn)備再切一點(diǎn),
5 I; }" k% M0 S+ S心里想的是:你看,我不用提醒也能注意到這個事情,多聰明呀。- C# d& ^. R- }/ F4 z
大廚過來對我說“不用準(zhǔn)備了”,
6 A1 J. n. w. S7 u: L我當(dāng)時一楞,! C" T" Q# y, x# t7 l; ?4 q8 f
然后他馬上補(bǔ)充了一句,“已經(jīng)八點(diǎn)半了”。' \5 G9 r4 [1 O
我一看表確實(shí)如此,也就認(rèn)同了。2 `$ a) @7 G4 L* J
就是說,因?yàn)檫^了高峰期了,所以不會有很多點(diǎn)菜一起來的情形了,3 ^6 h0 P8 C0 M$ d- I$ [/ H
因?yàn)椴粫幌伦有枰龊芏嗖耍圆恍枰崆皽?zhǔn)備菜碼了,6 u* u8 S+ p P2 Q9 ]6 O5 [/ x! w
這就是用一個因果關(guān)系來陳述的事情,使人更容易納得。! f+ ^' [" r0 l# D" L9 f& l# B
5260.jpg_wh1200.jpg (108.29 KB, 下載次數(shù): 373)
下載附件
保存到相冊
2018-11-14 22:52 上傳
# Z$ x2 n7 z6 R; y" M9 y2 u: H# V, Z+ z* j
再比如前面在提到一億日元的時候,
2 N9 X* e4 i6 }6 q4 P, `董君直接打斷我們,說我們是錯誤的,我們倆當(dāng)時到最后都沒反應(yīng)過來,) l6 z; J9 S7 u$ z
其實(shí)他可以加一句理由“一萬日元紙幣可以兌換六百人民幣”,
! w3 E7 j) G4 t, n# i' V這是我們出差兌換時常用的數(shù)字,4 x; i6 u! `6 a" g1 J1 a; N
如果有了這個依據(jù),
, i1 ^8 w; R2 ~: x& e) i2 n* [$ S這樣我們馬上就會算出來一億日元相當(dāng)于六百萬人民幣了。& I: O! P3 i! P8 D- }
能不能找出來一個好點(diǎn)兒的方法,是一個需要靈感的事情。* K, s( R. z" @) S/ {; k6 i
# W3 r8 D# k+ J, V a" ^3 QU桑還提到說,日本式的communication,
# n0 D5 P+ \3 C, n會比較注意“從對方的立場來考慮問題”,/ b! J' c$ N5 z6 J' k
當(dāng)然了,也不會是全部日本人都能做到這一點(diǎn)。5 |) F6 Y7 r* y' D) e: H
" ]- q. T; }) l% _, t* u5 o
這個事情其實(shí)也是挺關(guān)鍵的,
H; ^! k8 W1 I& z1 I. ~我到日本留學(xué)的時候,去的第一站是福岡市,
@7 ^# S6 ?& f. k在日本來說,算是一個偏僻而純樸的大城市。& A6 t7 M3 U; B! a* G
我在那里遇到的許多人,在我詢問事情時,都會提供一些切實(shí)的幫助,! |* e- h; d- c6 i8 `
給我確切有效的回答,或者是幫助到底使我解決問題,! }% ]3 y. E% {* P! ?4 @
這點(diǎn)使我感觸頗深。
1 a. y S6 E6 Q8 g" O后來我在東京大阪名古屋也漂泊過一段時間,
; A5 Q4 B4 X# w+ p% y! Z接觸的日本人,在交流之中也會有這樣的傾向。
6 X3 h- S, c! l' k v這也是我在日本學(xué)到的東西之一。
$ g ?0 g4 B: z
( h1 s6 ?' }. K1 e2 g5 e比如,在考慮事情的時候,
7 v1 U; I6 g! P5 G如果考慮的范圍,只在自己這一邊,缺少對對方的考慮,' Q5 L! |1 x: \/ T1 {) }/ ?
那么,事情進(jìn)展之后,就會有不好進(jìn)行的可能性,
5 d5 c, a% T4 c3 d! Z- Z# v可以參考的一種方法是,自己這邊考慮一些,為對方那邊也考慮一些,2 n: ^" f6 Z8 o0 q) e$ I) F
這樣給對方也留一條路,大家都好走一些。
! a9 x1 ~6 H7 Y0 g' v: a另外就是在雙方討論問題的時候,考慮一些對方的立場,也會更有效一些。, w9 E- X1 k1 ^3 R% r* s
: _( a- i) `- A7 c# |4 P5 _在寫這句話的時候,也會預(yù)想到,
, C8 h- o4 _7 N看到這里,也許會有人說,如果什么事情都從對方的立場來考慮問題,那樣做真的好么。$ s. C1 v5 r( e9 N5 z
關(guān)于這點(diǎn)的解釋是:: d1 ]/ k& |: A9 A% a$ N6 P
一個理論,如果進(jìn)行不合適的外延,那么它將是不適合的。
" N; K* S1 ~% i事情不是非黑即白的,用一個極端去否定另一個極端,并不是理想的做法,7 W1 i6 G6 [; e6 \: ^! w+ [
說黑色不好,不代表“要去做白色”,還有其他的紅黃綠灰可以選。
7 n0 h, ~0 }8 j& D“完全從自己立場考慮問題”,或者“完全從對方立場來考慮問題”,5 G7 S* a) ~# w* P% I0 y7 R4 \
這是兩個極端,站在某一端,或者過于偏向某一端,都是不好的,# b! P# o" I) B/ j. ^6 D+ r
我們要做的是,在它們的中間找一個平衡點(diǎn),來把事情辦得更為順利。
9 t: X0 ^6 r& h0 l4 s0 E4 I$ b$ M' b/ G& G1 Q- y4 t" n0 R$ B
Section 7.
' M7 r2 e. P. |3 h然后又提到了董君。
2 F1 U& t/ ~' Q1 C9 Q* hU桑說在與董君進(jìn)行問答的時候,
1 B$ E" F$ ~) I. B1 L/ M2 @# y4 K" z董君的回答會有“偏離”的情況。" G, S* k$ T ?3 w8 C, b; ?/ z
就是說,提問方想知道某個事情,
' O7 O: l" h% f M- [4 x/ ?但是得到回答的內(nèi)容卻是偏離的,% p9 K$ |9 e5 p8 C! ?( Z- V1 s$ q
針對問題,董君會回答一些看似有點(diǎn)關(guān)系的事情,
( A; d T( `7 c( Z# O+ U8 P但是“想知道的信息狀況”,他卻怎么也說不出來。/ `9 e2 Y5 k/ B; Q. }
- {# J9 ^; d/ l3 j/ s有一天我給U桑辦公室打電話,是董君接的。# g1 N6 x( f& r" t+ V& Z
我詢問,U桑不在么,
! h" r/ J9 C! C6 q# W% |3 ?董君說,U桑現(xiàn)在不在座位上,
; V3 v1 ]1 z @我詢問,U桑什么時候回來,9 K4 k: y9 f5 ^8 R+ e
董君說,U桑4月3號回來。8 e6 I; [ N" w3 `
實(shí)際結(jié)合上下文,我問的是U桑今天什么時候回到座位上來。
8 [) c# L9 L" l& E' e F但董君回答的是U桑明天出差的返回日期。
`8 O- s2 T) z9 I3 F當(dāng)時正趕上是董君與U桑要去日本出差,董君剛剛幫著訂完票,所以他這樣回答。% R+ i4 B4 P9 I% g' Z/ @1 K& B
這就是對前后文理解的偏差。# Q# M& ^! |8 L( X/ A) [
社會人有一套問答的邏輯套路,
2 Y1 v$ _ h4 @; ^/ {( p如果你不在這個軌道上,就會答非所問,就會被扣分。8 q+ Z( e W0 i/ L/ ^/ Y1 Y; t* N
8 ` l$ i2 [ y/ ?我給U桑講,有一次董君給我打電話,提到他某月某日從日本回到廣州,, Y+ T$ r* C9 a8 n# @+ M) K
我問他下飛機(jī)后行程是怎么安排的,幾點(diǎn)到天河。2 H$ |6 I. i5 X& C- E+ B
董君說,“從白云機(jī)場出來后坐地鐵去天河匯合倒是也可以,
# s9 \; O: m9 W但是有個客戶來郵件了,說讓他在成田空港免稅店買個馬桶蓋子,
6 j/ t) m( M1 R- i由于客戶那邊是大領(lǐng)導(dǎo),和他們公司業(yè)務(wù)聯(lián)系比較多,
3 Y, c, d* v) t7 [: \如果耽誤了事情那不太好。
7 a' M U" d: o7 n( _8 V如果買了馬桶蓋子,那個東西的箱子特別大,; ?0 \+ i5 ]/ ^" Q. y; R
坐地鐵不方便,考慮要不要打車去天河。“
) X7 F8 f3 _: C0 t7 h! j) Y8 A$ z我聽著電話心里著急,心里想,
& T$ j: z" @4 d1 K你說那些箱子什么的都是多余信息,直接說個時間就好。
6 t( y) h8 _% Z8 y“客戶要求帶東西,有可能坐地鐵或者打車回來,估計一個半小時之后到”。+ x0 ^; g( F% d/ @
這樣說就好了。他東拉西扯地說了許多正確但與我無關(guān)的信息,讓人著急。$ \; b# T9 I; }) X$ J0 t% Y
所謂回答不到點(diǎn)子上,就是這樣。
% k) W/ [" G% L! W5 I. o) F+ h2 S3 [) b' \# q
U桑說董君確實(shí)是這樣的,# O Z% B, l# O' w
U桑對我說,他對董君的感覺是:
% @ k2 t% ^, @8 V5 [, A4 y# p! h如果你剛進(jìn)公司,表達(dá)方式不好,讓我教你,倒是可以,但是,
& i4 A4 o- [! ?* c' ^# Y: q第一,你是以30歲的社會人身份進(jìn)公司的,不是新畢業(yè)的學(xué)生,
3 ^% M9 u3 F3 \( N- V9 @1 M “你30歲之前需要學(xué)到的表達(dá)方式”,為什么要讓我現(xiàn)在來給你教。& F3 S/ J6 |7 O) ^/ }% n6 t
第二,讓我教你也可以,但是在我教你幾次之后,
4 R. o5 o, b/ t. l5 W/ b 如果你根本沒有表現(xiàn)出聽取吸收和長進(jìn)的意思,
( \, x7 C2 r7 ^7 F0 V/ W4 A 那么我何必要浪費(fèi)時間繼續(xù)給你說。, n' B2 P& ^/ o0 L; h% A" Q
我問U桑,這種類型的人在日本會不會有。
* E2 w9 y/ I* F4 cU桑說,基本沒怎么遇到過,應(yīng)該不太多。9 D: i9 `9 V+ C, U }& J9 K2 d" ^
我說,那就算日本的大人比較成熟一些,
J. ?7 T. T0 t那么日本的中學(xué)生會不會是這樣的呢。, e! E# S( k Y3 ]
U桑說,日本的中學(xué)生也是比較siccaly的,
9 n7 l+ U/ E J% k5 B7 l* c表達(dá)方式做到這個樣子的不多。 t, J* j" ?2 P6 e/ t8 k
1 o/ K# w% s/ `2 m3 _6 x5 e5 ?
所以說年輕人參加工作走向社會,
0 R4 \$ K* U# ]8 B1 F. e一個是要注意去斟酌改善表達(dá)方式,6 [. f% i8 Z! l+ S
另一個是在別人教你的時候,要讓別人感覺可以繼續(xù)教下去,才好一些。* }- V4 ~! V8 l# y& w2 f1 I" I
% u% M; q. t9 u' J6 A) O! O' f7 F) u) a. I. S/ C
" |9 [1 L3 n; q. d
|
評分
-
查看全部評分
|